Diferencia entre revisiones de «Antroponimia»

De Wiki Baléà - Enciclopèdi de sa Llengo Baléà
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Línea 25: Línea 25:
  
 
'''Ayna'''  (n' ~) ['ɑjnɵ] nom baléà, de s'Íbervasc: Ainoa. Sinnifica: vèrge. De resultas d'es desconexament general d'es Vasc, sa pobblació baléà va (de fa móls de siggles) assimilà aquest nom emb so de s'Hebrèu: Hannah. Emb Español: Ana. Però assò ês un èrro de falta d'investigassió, ja que no se pod donà un'esplicassió filològicament creíbble de sa suposta evolusió d'es nom Hannah > Anna > Ana, de cap a Ayna. O Aina.
 
'''Ayna'''  (n' ~) ['ɑjnɵ] nom baléà, de s'Íbervasc: Ainoa. Sinnifica: vèrge. De resultas d'es desconexament general d'es Vasc, sa pobblació baléà va (de fa móls de siggles) assimilà aquest nom emb so de s'Hebrèu: Hannah. Emb Español: Ana. Però assò ês un èrro de falta d'investigassió, ja que no se pod donà un'esplicassió filològicament creíbble de sa suposta evolusió d'es nom Hannah > Anna > Ana, de cap a Ayna. O Aina.
 +
 +
 +
 +
 +
 +
  
 
=== '''LLINATJES PRÒPIS Y TÍPICS D'ES BALÉÀS''' ===
 
=== '''LLINATJES PRÒPIS Y TÍPICS D'ES BALÉÀS''' ===

Revisión del 07:52 28 ago 2020

ANTROPONIMIA

DEFINISSIÓ

S'Antroponimia ês s'estudi de s'etimología y sa semàntica d'es noms de persona.


NOMS PRÒPIS Y TÍPICS D'ES BALÉÀS

98 NOMS PRÒPIS Y TÍPICS D’ES BALÉÀS

Abram, Àgueda, Alòy, Andréu, Antònia, Ayna, Bàrbara, Bèl, Bernad, Bernadí, Bernat, Bet, Bièl, Bièla, Catalina, Coloma, Cristòfol, Damià, Damiana, Elías, Elòy, Estéva, Francêsc, Francina, Francinayna, Gaspà, Gòri, Gostí, Gostina, Guiem, Gustí, Gustina, Hurtansa, Isaías, Issaías, Jeròni (en/na), Jolià, Joliana, Juan, Juana, Juanayna, Julià, Juliana, Llàssaro, Llatze, Lletrudis, Llorèns, Llorènsa, Lluc, Lluíssa, Maddelena, Margalida, Massià, Massiana, Matéu, Matgí, Matías, Mikèl, Mikèla, Monserrat (en), Pédro, Pedrona, Pelòni, Pelònia, Pèp, Pèpa, Pére, Pereta, Polòni, Rafèl, Rafèla, Sebastià, Sebastiàna, Simó, Simona, Siòn, Sussayna, Teresa, Tià, Tòfol, Tolo, Toloméu, Toméu, Toméua, Toméva, Tòni, Tònia, Toniayna, Tonina, Xêsc, Xêsca, Xim, Xima, Xisca, Xisco.


Abraham (n'~) [ɵꞌbɾɑ:m] de s'Hebrèu: Abraham. Sinnifica: pare (dirigent) de multitud de personas.

Àgueda (n' ~) [ꞌɑɣɵdɵ] nom típic de Baléàs, d'es Grèc: Agathé.

Alòy/Elòy (n' ~) [ɵꞌlɒj / ɵꞌlɒj] noms y llinatjes baléà, en Mossàrabé baléà, de s'Hebrèu: Elohim.

Andréu (n' ~) [ɵn'dɾew] nom típic de Baléàs. D'es Grèc: Andreas. Sinnifica: homo curro.

Antònia (n' ~) [ɵnꞌtɒnjɵ] nom típic de Baléàs, d'es Llatí: Antonia. Sinnifica: guapa com una flo.

Ayna (n' ~) ['ɑjnɵ] nom baléà, de s'Íbervasc: Ainoa. Sinnifica: vèrge. De resultas d'es desconexament general d'es Vasc, sa pobblació baléà va (de fa móls de siggles) assimilà aquest nom emb so de s'Hebrèu: Hannah. Emb Español: Ana. Però assò ês un èrro de falta d'investigassió, ja que no se pod donà un'esplicassió filològicament creíbble de sa suposta evolusió d'es nom Hannah > Anna > Ana, de cap a Ayna. O Aina.




LLINATJES PRÒPIS Y TÍPICS D'ES BALÉÀS

401 LLINATJES PRÒPIS Y TÍPICS D’ES BALÉÀRICS (S’han eleminadas totas sas “r” finals romànicas que no se pronunsían. Se mantén sa “h” muda per motíus etimològics.)

Abrí, Adell, Adrové, Aguiló, Albertí, Albóns, Alcina, Alemañy, Aleñà, Alomà, Alórda, Alòu, Alòy, Alzamora, Alzina, Amé, Amel·lé, Arnàu, Antich, Arabí, Arbona, Arróm, Artigas, Artigues, Bagur, Baléà, Bal·le, Balanzat, Ballesté, Barbé, Barceló, Barseló, Barriona, Bartolo, Bartoméu, Batle, Bauzà, Bennassa, Bartoloméu, Bellinfant, Bonêt, Bonnín, Bennasse, Bennaza, Bergas, Bestard, Bibilòni, Bisquèrra, Bònapart, Bonêd, Bordóy, Bosch, Bové, Boyéras, Bril, Bróndo, Buchéns, Bujosa, Burguéra, Busquêts, Cabanéllas, Cabot, Càffaro, Caldentêy, Campané, Campíns, Campomà, Cànavas, Cànaves, Cantallops, Cantaréllas, Cañéllas, Capellí, Capllónch, Capó, Carboné, Carbonell, Cardell, Casséllas, Catañy, Caymari, Caymarís, Cèlia, Celià, Cerdà, Cerdó, Cétre, Cifra, Cifre, Ciré, Cirerol, Clà, Cladéra, Cloquell, Cloquells, Coll, Colóm, Colombàs, Comas, Compañy, Contestí, Corró, Cortês, Cotoné, Còvas, Crespí, Cruéllas, Daméto, Dardé, Davíu, Deyà, Descallà, Dóls, Domenge, Escalas, Escandell, Escanéllas, Escañéllas, Espasas, Estadas, Estadé, Estarás, Estaréllas, Estelrich, Estéva, Estradas, Estrañy, Falconé, Fanals, Fané, Far, Febré, Felani, Felany, Femenía, Femenías, Ferrà, Ferragut, Ferré, Ferriol, Fiol, Flaqué, Fléxa, Fléxas, Florit, Fluxà, Fogué, Fonollà, Fonollàs, Fons, Fontirrotj, fornari, Fornaris, Fornells, Fornés, Forteza, Fortuñy, Frau, Frontéra, Fullana, Fusté, Galmés, Gamundí, Garàu, Garcías, Garí, Gastalver, Gayà, Gelabèrt, Genestà, Genovart, Ginard, Girart, Giscafré, Gomila, Goñalóns, Gordiòla, Gornals, Gornés, Gorrías, Gurrías, Gost, Gralla, Grauches, Grimalt, Gual, Guasch, Guasp, Guiscafré, Homà, Homs, Horrach, Jané, Jaume, Jeròni, Jordà, Juanéda, Julià, Llabrés, Lladó, Lladonêt, Llambías, Llanéras, Llinàs, Llitéras, Llodrà, Llofríu, Llompart, Llull, Mandilègo, Manéra, Marquês, Marròig, Marrotx, Martí, Mascaró, Massanêt, Massot, Matamalas, Matas, Matutes, Maura, Mayàns, Maymó, Mayol, Mayrata, Melià, Mèlis, Mengual, Menorca, Mercadal, Mercant, Mesquida, Mèstre, Mir, Miró, Moixí, Moll, Monjo, Monserrat, Montcerdà, Móntis, Moradó, Moragues, Moranta, Morell, Morêy, Morlà, Morro, Moyà, Mudòy, Mulêt, Munà, Muntané, Mut, Nadal, Nigorra, Noguéra, Obradó, Oleza, Olivas, Olivé, Olives, Ollés, Ordina, Ordinas, Orell, Orfila, Orrach, Pallicé, Palmé, Palòu, Panisa, Paniza, Parêts, Parnell, Parpal, Pasaríus, Pericàs, Picornell, Piéras, Pira, Pizà, Planissi, Plovíns, Pol, Pomà, Poncell, Ponsell, Porcel, Porqué, Prohèns, Provensal, Puerto, Puigròs, Puigservé, Pujol, Quadrado, Ques, Quetglas, Rado, Rafal, Ramis, Ramonell, Rebassa, Rèus, Reynés, Ribot, Riéra, Rigo, Riudavêts, Riutord, Riutort, Rosselló, Rotgé, Rubí, Rullàn, Sagréra, Sagréras, Saletas, Salóm, Salord, Salort, Salvà, Sauvà, Sampol, Sans, Sansó, Santandréu, Santaner, Sart, Sastre, Sbèrt, Seguí, Servéra, Sétre, Sifra, Sifre, Simonêt, Sintes, Siòn, Siquié, Siré, Sitjà, Soberats, Solivéllas, Sorell, Squélla, Suau, Sureda, Taberné, Taronjí, Taulé, Tèm, Terrasa, Terrassa, Thomàs, Timoné, Torrendell, Torrelló, Torréns, Tortell, Tortélla, Tous, Tramullas, Triay, Trobat, Truyol, Truyols, Tudurí, Tugores, Tur, Tutzó, Valcanéras, Valéns, Vallcanéras, Valldepadrinas, Valldepéra, Vallespí, Vallòri, Vaqué, Ventayol, Veñy, Veñys, Verd, Verdéra, Vergé, Vicèns, Villalónga, Xalambrí, Xamèna, Ximèlis, Ximènis, Xucglà, Xuclà, Xumêt, Zaforteza, Zanoguéra.


Abrí (n' ~) [ɵ'bɾi] llinatje baléà, d'es Germànic: Eburin. Qu'ês es diminutíu d'es també Germànic: Ebur. Que sinnifica: señó. Per consiguient Abrí sinnifica: señorêt.

Abrinas (ant. Abrines) (n' ~) [ɵꞌbɾinɵs] femení plural d'es llinatje Abrí. Sinnifica: señoretas.

Adell (n' ~) [ɵꞌdeʎ] llinatje emb mossàrabé baléà, de s'Àrabé: Abdel. Sinnifica: persona justa.

Adrové (ant. Adrover) (n' ~) [ɵdɾoꞌve] llinatje baléà, d'es Germànic: Adroar. A través d'es Llatí: Adrovarius. Sinnifica: Patriarca.